وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا إعراب وتفسير الآية
يبحث الكثير من المهتمين باللغة العربية وخاصة النحو عن آية «وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا» إعراب الكلمات المذكورة فيها وتفسيرها.
وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا إعراب
وتقول الآية رقم 63 من سورة الفرقان «وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا» إعراب كلماتها ننشره لكم في السطور التالية.
وتقول الآية الكريمة «وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما» وإعرابها كالآتي:
-
و: استئنافية.
-
عباد: مبتدأ خبره في نهاية السورة وهو قوله تعالى «أولئك يجزون».
-
الرحمن: مضاف إليه.
-
الذين: موصول صفة للرحمن أو خبر المبتدأ.
إعراب يمشون
أما إعراب يمشون في الآية القرآنية فهي كما يلي:
-
يمشون: جملة مستأنفة.
-
على الأرض: جملة صلة متعلقان بيمشون.
-
هونًا: حال وتعرب أيضًا صفة مفعول مطلق.
-
وإذا: ظرف يتضمن معنى الشرط.
-
خاطبهم: فعل ماضي ومفعول به مقدم.
إعراب كلمة الجاهلون
أما إعراب كلمة الجاهلون فهي تعرب كالآتي:
-
الجاهلون: فاعل مؤخر.
-
خاطبهم الجاهلون: الجملة في محل جر بالإضافة.
-
قالوا: فعل ماضٍ وفاعل.
-
سلامًا: مفعول به.
-
قالوا سلامًا: الجملة لا محل لها جواب إذا.
وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما تفسير
أما فيما يخص تفسير «وعباد الرحمن الذين يمشون على الأرض هونا وإذا خاطبهم الجاهلون قالوا سلاما» فهو أنهم إذا تحدث إليهم أي جاهل بكلام قبيح وغير مناسب فلا يردون عليه ردودًا قبيحة، بل يقولون كلامًا طيبًا.