«الحلو ما يكملش».. بنك المعرفة المصري «عايز مترجم»

«الحلو ما يكملش».. بنك المعرفة المصري «عايز مترجم»

إن كنت لا تجيد التعامل مع الموسوعة البريطانية، ولا يستمتع طفلك بمشاهدة قناة ديسكفري، فلا جدوى من دخولك على «بنك المعرفة المصري»، وهو مربوط بالموسوعة بشكل كامل دون كلمة عربية واحدة!

«شبابيك» تصفحت الموقع بعد تدشينه بـ24 ساعة، وكانت النتيجة صفحات مطولة بالإنجليزية من الموسوعة الشهيرة، دون أدنى معين على فك طلاسمها.

هنعرض لك جولة شبابيك في بنك المعرفة المصري بالصورة والفيديو والكلمة.

بنك المعرفة

الرئيس عبدالفتاح السيسي أعلن عن إطلاق المشروع كنموذج لإتاحة المعرفة، باعتبارها حق أصيل للمصريين. وقالت عنه الرئاسة إنه «أكبر مكتبة رقمية في العالم»، وأحد أكبر وأشمل بنوك المعرفة في العالم، وأحد المشروعات الرائدة على مستوى العالم من حيث «الإتاحة على المستوى القومي».

Untitled2

الموقع 

يضم 4 بوابات هي: الباحثين، والطلبة، وصغار السن، والبوابة العامة. يضم قسم الباحثين، وفقًا للإعلان الرسمي أحدث ما وصل إليه العلم من اكشافات وآلاف الدوريات.

فيما خصص قسم الطلبة نظام بحث موحد؛ للبحث في المقررات الدراسية لجميع المراحل التعليمية، بجانب فيديوهات من قناة ديسكفري وناشونال جيوجرافيك.. لكن ولا موضع واحد في البوابات يحولك إلى صفحة داخل البنك، بل تنقلك مباشرة إلى صفحة لأحد الشركاء، بلغتها الأصلية، دون ترجمتها حتى، وهو أمر غريب على موقع مخصص للمجتمع المصري الناطق بالعربية؛ مثلًا عند فتح «البوابة العامة»، ستجد الشكل التالي..

قسم عموم القراء

وعند اختيار أي موضوع، وليكن «التاريخ» سيتم تحويلك تلقائيًا إلى هذه الصفحة..

Untitled4

أما إن أردت معرفة كيفية استخدام «البنك»، وقررت الاستعانة بالموقع نفسه في هذا الشأن وضغطت على أيقونة «كيفية الاستخدام» أو «من نحن؟» سيتم تحويلك -أيضًا- إلى صفحة مكتوبة بالإنجليزية، رغم اختيارك اللغة العربية كلغة للموقع.

Untitled1

أما بوابة الطلبة المخصصة للمقررات الدراسية للمراحل الجامعية وما قبل الجامعية، فحين تفتحه تجد بعض التصنيفات من بينها الأحياء مثلًا.

Untitled1

فإن ضغطت على «علم الأحياء» فأنت تتوقع أن تجد مناهج الأحياء بالسنوات الدراسية «في مصر»، ولكن خمن إلى أين سيتم تحويلك؟ إلى هذه الصفحة..

Untitled21

قس على ذلك باقي التصنيفات، بما فيها المخصص لصغار السن، الذي يمتليء بفيديوهات من قناتي «ديسكفري» و«ناشونال جيوجرافيك»، إلا أنها ولحسن الحظ مترجمة، رغم أن الأطفال المعنيين بهذا القسم، لن يتمكنوا من قراءة الترجمة بالتأكيد.

 

شيماء عبدالعال

شيماء عبدالعال

صحفية مصرية مهتمة بالكتابة في ملف الأدب والثقافة